bon, on va essayer de semer des petits cailloux :
Pour résumer, grâce à vos corrections une première version francophone du chatbot est désormais intégrée au script de base ( work in progress : https://github.com/MyRobotLab/inmoov/archive/master.zip ) vous verrez par vous même, techniquement le bot répond mais il y a encore beaucoup de travail d’optimisation !
Des corrections d’ordre orthographiques/grammaticales, et aussi plus larges au niveau de la réparti du chatbot.
Ce qu’il faut garder en tête : Quand on corrige un mot mal orthographié ou une phrase farfelue, il faut corriger dans tous les fichiers, pour ne pas casser l’interpréteur.
J’ai modifié la description de ce post pour le replacer dans le contexte.
http://inmoov.fr/forums/topic/language-pack-inmoov-wip/
Ainsi que le tuto AIML pour les aventuriers ou avoir plus d’info sur les corrections à appliquer
http://inmoov.fr/forums/topic/tuto-aiml/
Ce qu’il reste à faire :
Des corrections de réponses farfelues
Des corrections orthographiques
Réparer les redirections cassées
L’apprentissage
tester tester tester….
Pour collaborer j’utilise github desktop afin de synchroniser en masse des modifications, sans télécharger à chaque fois les fichiers.
Et surtout rester à jour en permanence des modifications des autres.
Bon, j’espère que vous n êtes pas noyés la du coup 🙂